Skip to content
Tags

¿Por qué nos fijamos en esos pequeños detalles?

julio 7, 2012

Desde siempre me han llamado la atención pequeños detalles de los sucesos que acaecen a mi alrededor; como el error en la autora del libro de mi entada anterior (Isabel Allende por Matilde Asensi). Desgraciadamente, no es inusual que cosas importantes se me pasen desapercibidas…

En el mismo centro comercial de Mallorca, entre miles de libros, uno destacó para mí entre los demás. He puesto la imagen ampliada para que sea más fácil descubrirlo y estoy seguro que coincidiréis conmigo en una pequeña singularidad…

Anuncios

From → General

21 comentarios
  1. Creo que ha llegado el momento de confesar que yo debo ser la persona menos observadora del mundo :-/

    Me gusta

    • Creo que cada uno de nosotros nos especializamos en observar distintos aspectos de la realidad que nos rodea, siguiendo tu blog me doy cuenta que eres muy observadora pero… de otras cosas, seguramente más importantes 🙂 Un abrazo!

      Me gusta

      • Yo siempre he dicho que las cosas tienen la importancia que cada uno le queramos dar. Gracias por hacerme sentir un poquito mejor 🙂
        Un fuerte abrazo.

        Me gusta

  2. …Me sorprende encontrar un libro en euskera en una librería de Mallorca y ningún libro en mallorquín…

    Me gusta

    • Realmente sorprendente, ¿verdad? Bueno, en otras partes de la estantería había libros en Mallorquín aunque la mayoría estaban en castellano.

      Me gusta

  3. Xama permalink

    Uno en euskera? Otro de lado?

    Me gusta

    • ¿de lado? 🙂

      Me gusta

  4. Pues yo en lo que me fijo es en que hay dos ejemplares de “El Principito” pero con una ilustración en portada que no tiene absolutamente nada que ver con el libro. Vamos, que parece más de Harry Potter.
    Ah, y a Elena decirle que no le sorprenda. Así van las cosas en esta mi roqueta 🙂

    Me gusta

    • En otra ocasión me sorprendió los libros del Principito. Después supe que han hecho una serie de dibujos animados que creo se salen bastante del libro original.

      Me gusta

  5. So schöne und so viele Bücher ich habe auch so viel gelesen unter anderen auch der kleine Prinz aber heute wo man viel im P.C.underwegs ist,ist es mit dem Lesen was weniger geworden beim Lesen kann man sich so schön in eine andere Welt versetzen.Wünsche dir einen wunderschönen Sonntag mein Freund mit lieben Grüssen von mir.Gislinde

    Me gusta

    • La primera vez que leí El Principito fue inolvidable. Años después se siguen releyendo libros recordando el placer de su primera lectura pero en el caso de El Principito sigue siendo magnífico. Feliz semana, Gislinde, ¡un abrazo!

      Me gusta

  6. Somos leves en nuestro caminar, tanto que siquiera sabemos por donde caminan nuestros pies. Una pena sin duda.

    ¿Recuerdas aquella pequeña historia del aprendiz que se llega al maestro a preguntar si ya es el momento de ascender en ese escalafón de la sabiduría?

    El maestro al recibirle le pregunta dónde ha dejado su bastón. El aprendiz le contesta que en la puerta. El maestro le insiste preguntando a qué lado de la puerta… no hay respuesta.

    Somos leves, y apenas lo sabemos… tan sabios nosotros.

    Un abrazo, Jose (no distiguí lo del libro… tan sabio yo)

    Me gusta

    • Un abrazo, Juan… muy leves… tanto que tendemos a olvidarlo para poder sobrevivir

      Me gusta

  7. Veo versiones del Principito con el dibujo de las portadas un tanto sorprendente.

    Me gusta

    • Creo que se corresponden a una serie de dibujos animados que se alejan del original…

      Me gusta

  8. Books… I love them so much… And these books seem all for children, am I right? I love children books too. Thank you dear José, love, nia

    Me gusta

    • Hello, dear nia
      It’s great you’re back. I missed you 🙂
      Yes, you’re right are children’s books. The funny thing is that we speak in Mallorca in Catalan and Spanish but there is a book in Euskera (IKUS-IRAKUR). And that is quite unusual.
      A big hug!!!

      Me gusta

  9. Vaya, pues yo sólo he reparado en el de euskera, es más, tenía yo ahora la euforia de ver que éramos vecinos 😀

    Lo demás, salvo el precio de los de Dora, que me parecen baratos, coincido con lapuertanocerradadeltodobien, no veo nada.

    Me gusta

    • Sí, lo curioso es el libro en Euskera rodeados de otros en español, en una comunidad donde el catalán (mallorquín) es la lengua propia junto al castellano como cooficial.

      Me gusta

      • Sí, si aun fuera Benidorm se entendería, porque eso sobre todo en verano lo tenemos conquistado 😀

        Me gusta

        • 😀

          Me gusta

Este blog tiene sentido a través de tus comentarios / This blog makes sense through your comments

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: